string(35) "/www/wwwroot/whyhub.cn/application/" 食堂用鸭肉冒充牛羊肉,高校致歉!|College apologises after cafeteria passes off duck meat as beef and lamb!
网页客服,欢迎咨询
联系我们
      工作时间
  • 周一至周五:09:00-17:30
  • 周六至周日:10:00-16:00
食堂用鸭肉冒充牛羊肉,高校致歉!|College apologises after cafeteria passes off duck meat as beef and lamb!
2023-09-12 14:20:36 51
  • 收藏
  • 管理
    导读 


    近日,“内蒙古大学食堂用鸭肉冒充牛羊肉”引起社会广泛关注。呼和浩特市玉泉区市场监督管理局9月4日发布行政处罚告知书称,内蒙古大学南校区东院食堂二楼、三楼部分餐饮档口用鸭肉冒充牛肉或者羊肉烹饪菜品提供餐饮服务,涉嫌违反《中华人民共和国消费者权益保护法》。依据有关规定,对当事人处罚如下:没收违法所得16374元,罚款270000元。


    除此之外,近来还有多起以鸭肉冒充牛羊肉的事件被曝光,引发大众对于食品业这类非法行为的担忧。


    A slew of scandals involving the fraudulent substitution of beef and mutton with cheaper cuts of duck meat has put the spotlight on the scam, with fears the illegal practice could be happening on a wider scale across the food industry.

    Image

    Fresh beef is signature of Zuoting Youyuan fresh beef hotpot restaurant. [Photo provided to China Daily]

    Authorities in Hohhot, capital of the Inner Mongolia autonomous region, recently levied a collective fine of 270,000 yuan ($36,700) on five food services contractors operating in a local college cafeteria, after analysis of food samples showed they had been passing off much cheaper duck meat as beef and mutton in their dishes since March.

    Image

    A further 16,374 yuan was also confiscated as "illegal revenue", according to a penalty notice issued by Hohhot's Yuquan district market regulator.

    "The practice constitutes food service fraud according to the Law on Consumer Protection," said the Sept 4 document, which was addressed to the Inner Mongolia University, a prestigious institution in the region.

    Image


    The market regulator received reports in June that four food stalls in one of the university's cafeterias, and a Muslim canteen were engaged in the fraudulent activities.

    The market watchdog collected samples from the food services contractors involved and confirmed the complaints, according to China National Radio.

    University authorities severed ties with the contractors in early July before the official investigation concluded, it reported.

    On Sunday, the college issued an apology to its faculty members and students, saying more oversight was needed. It also pledged to increase day-to-day monitoring of food quality and improve cafeteria services.

    In an interview with CNR, an unnamed university management official said: "The mistakes were made by several contract food stalls, but the blame was on the college."

    The official acknowledged that campus authorities had failed to properly supervise the contractors, and said they have taken over the operation of the food stalls from the contractors.

    Image


    The meat scandal in one of China's major pastoral areas has drawn widespread public anger, because beef and mutton are supposed to be cheaper and more readily available in the region than in other parts of the country.

    The campus scam is also the latest in a string of exposes involving food services fraudulently passing duck meat off as beef and mutton, which are roughly three times the price.

    Banu, a hotpot chain, on Thursday said that it will refund a total of more than 8.3 million yuan to customers who ordered mutton rolls at one of its restaurants in Beijing's Chaoyang district since mid-January.

    Image


    The costly compensation came after an internet influencer alleged recently that the mutton rolls sold in the Chaoyang restaurant contained duck meat, and urged the chain to conduct a third-party product analysis and publish the results. The chain complied and found the rolls involved were a mixture of mutton and duck meat.

    "Banu is willing to spare no expense to compensate customers," said a statement on the hotpot chain's WeChat account, which has been viewed more than 100,000 times and received more than 1,000 likes.

    Image

    In Hebei province, a restaurant that is part of the Zhangliang Spicy Hotpot chain was exposed by bloggers last month for selling "mutton" rolls, which instead contained pork and duck meat.

    The chain said the restaurant involved did not know the raw materials it purchased were substandard, and pledged to strengthen the management of its supply chain.

    Zhong Kai, an expert with the Chinese Preventive Medicine Association, told a news website owned by China Central Television that duck meat resembles mutton in looks but is cheaper. However, duck meat carries no health risks and therefore is not banned.

    A search on an e-marketplace showed that duck meat rolls processed with sheep fat sell for around 15 yuan a kilogram, compared with pure mutton rolls costing up to 120 yuan a kilo.

    Reporter: Li Lei

    上一页:China's sleeping province is on fire, Shanxi netizens: napping is homework to be completed since.. 下一页:一天掉粉百万,李佳琦含泪道歉|Li Jiaqi tearfully apologised for losing millions of fans in one day...
    全部评论(0)