string(35) "/www/wwwroot/whyhub.cn/application/" New policy: not making beds, left dishes unwashed will be fined新政策:不整理床铺、不洗碗将被罚款
网页客服,欢迎咨询
联系我们
      工作时间
  • 周一至周五:09:00-17:30
  • 周六至周日:10:00-16:00
New policy: not making beds, left dishes unwashed will be fined新政策:不整理床铺、不洗碗将被罚款
2023-11-29 10:04:32 84
  • 收藏
  • 管理


    A county government in China has brought in a new system of fines for citizens, imposing penalties on people who do not complete basic household chores, sparking fierce countrywide debate. Puge county in Sichuan province in southwestern China said it would impose a 10-yuan (US$1.4) penalty on people who did not make their beds or left dishes unwashed. It also added a 20-yuan fine for people who squatted while eating. The new policy, titled “Fine Standards for the New Countryside for Human Settlement Environment”, aims to enhance living conditions and details 14 categories of behaviour which are subject to fines. Others include a five-yuan penalty if officials discover intact spiders webs. If a courtyard contains clutter or faeces, this could result in fines ranging from three to 10 yuan depending on the severity of the situation. The notice stresses that fines will double upon repeated offences. The vice-director of the village insisted to The Paper on November 14 that the new fines are still being drafted, but the goal is to address the pervasive issue of “dirty, messy, and disorderly living conditions”.


    中国某县政府实施了一项新的罚款制度,对未完成基本家务的居民进行罚款,引发了全国范围内的激烈争议。

    中国西南部四川省普格县表示,对于不整理床铺或未洗碗的人将处以10元(1.4美元)的罚款。此外,对于边吃饭边蹲坐的人,将加征20元的罚款。

    这项名为“新农村人居环境罚款标准”的新政策旨在改善居住条件,详细列出了14个行为类别,这些行为将受到罚款。

    其他罚款包括:发现完整的蜘蛛网将被罚5元。如果庭院混乱或有粪便,罚款将根据情况的严重程度从3元到10元不等。

    通告强调,对于重复违规行为,罚款将翻倍。

    该村副主任于11月14日向《澎湃新闻》表示,新罚款仍在起草中,但目标是解决“脏乱差”的普遍问题。



    When you visit a farmer’s home, the conditions are often far from presentable. The environment is filthy and messy, featuring spider webs, people dining on the ground, with numerous mosquitoes and dogs in close proximity. “To be honest, fines cannot effectively address these problems. We are using fines as a means of deterrence,” he said. The vice-director added that the government plans to reinvest the money raised in the community. “For instance, if a household is penalised three yuan, we will use that amount to purchase a broom for them. If the fine is 10 yuan, we will buy a basin for them. Our goal is to transform these detrimental habits, which is an extremely difficult task,” he added. Another member of staff told Dahe Daily that the poor living conditions exacerbate the spread of disease and that Puge county is not the first place to impose such fines.



    当你拜访农民家时,情况通常远非令人满意。环境又脏又乱,到处是蜘蛛网,人们在地上用餐,附近有大量的蚊子和狗。

    “说实话,罚款无法有效解决这些问题。我们将罚款作为一种威慑手段,”他说。

    副主任补充说,政府计划将筹集的资金重新投入社区。

    “例如,如果一个家庭被罚了三元,我们将用这笔钱为他们购买一把扫帚。如果罚款是10元,我们将为他们购买一个水盆。我们的目标是改变这些有害的习惯,这是一项极其困难的任务,”他补充说。

    另一位工作人员告诉《大河日报》说,恶劣的居住条件加剧了疾病的传播,而普格县并非第一个实施此类罚款的地方。



    上一页:东莞虎门公园 HuMen Park of Donggguan 下一页:金鸡奖揭晓!梁朝伟成就三金大满贯|The Golden Rooster Awards were announced! Tony Leung achieves a tri..
    全部评论(0)